Suggestions for optimized features or net new features related to supporting translations and international users

Examples of features relevant to this page: New language suggestions, Features to support international policies, etc. Please only post in English.
*Close this tab to return to the software*

Gender neutral behavioral reports in all report languages

Currently, only the English behavioral report is gender neutral. More and more clients are asking for the option of creating gender neutral reports in the other ...
Suggested by: Karen Lysholm (01 Feb) Upvoted: 22 May Comments: 7
Under Consideration

Diagnose Survey in Multiple Languages

The survey should have the same language dropdown as the BA and CA. Cross Org (multiple languages is needed)
Suggested by: Jennifer (20 Jan) Upvoted: 22 May Comments: 4
Under Consideration 1.0 Diagnose

Please Translate Person Snapshot

It's a very useful report, but only available in English. We would love to have it in the other languages as well!
Suggested by: Pernille Flensted-Jensen (17 Feb) Upvoted: 02 Mar Comments: 1
Under Consideration

Please change the Hungarian Translation of 'Altruist'

The Hungarian translation of Altruist ('Emberbarát') means that someone is 'Human friendly' what we use in general in connection only with animals: someone is 'animal ...
Suggested by: AA (18 Jan) Upvoted: 27 Apr Comments: 2

Kyrgyz language translation for the PI BA

Kyrgyzstan is the country; western China and north of Afghanistan. International client request.
Suggested by: Erik Herman (27 Apr) Upvoted: 28 Apr Comments: 1
Will not do

Telugu & Marathi language translation for PI BA

Telugu & Marathi languages are widely used all over India. As our native language we would require these languages to be added in the native language list for the ...
Suggested by: Vanditha Kamath (28 Apr) Upvoted: 28 Apr Comments: 1
Will not do

Diagnose for Spanish Speakers

We would like to see the Diagnose tool translated for Spanish speakers. We have opportunities in P.R. that are already interested
Suggested by: Victor Cora Nazario (11 May) Upvoted: 11 May Comments: 1
Under Consideration 1.0

Consider translation for some of the client support documentation

Please consider translations for more support documentation that could be sent directly to clients, like you did with the PI Companion.
Suggested by: Manuel Guzman (23 Feb) Upvoted: 23 Feb Comments: 1
Under Consideration

Get PDA translated into French (and in the other languages we support)

Request came from French partner Proactivesigns because one of their customers doesn't want to sign something they don't understand.
Suggested by: Vanessa (11 Jan) Upvoted: 11 Jan Comments: 1
Will not do